Activate Javascript or update your browser for the full Digital Library experience.
Previous Page
–
Next Page
OCR
—Gracias, buena mujer—dijo el recién llegado; sacudiéndose la
nieve que Ilevaba sobre las ropas—, hace un tiempo de perros y estoy
transido de frio.
Mary examinole atentamente.
Su aspecto mas movia a compasién. que a otra cosa, no. obstante,
su mirada viva, inquieta, escrutadora desentonaba en aquel. ser -fla-_
cucho, mal vestido y tiritando de frio por afiadidura. —
—Venid, acercaos al fuego—le dijo la esposa de Clark.
—De muy buena gana, sefiora, y si me lo permitis voy~a comer
algo de lo que Ilevo en las alforjas; hace mas de seis horas’ que
ando perdido por estos parajes. Seis horas de sufrir el rigor de este
-endiablado temporal.
—Como gustéis, buen hombre, pero si queréis voy a prepararos
algo caliente, esto os reanimara.
—j Ah}, buena mujer, el cielo os lo recompensara ; en verdad que
seria para mi lo mejor que pudiese esperar.
—Esperad un instante—dijo Mary, subiendo las escaleras que
conducian a una especie de desvan.
Un minuto después: volvid con unas rajas de. jamon y otras -vi-
tuallas. ©
El forastero, en lugar de estar junto al fuego, estaba junto a la
camita donde dormia el pequefio John.
A Mary llaméle aquello la atencion.
—Es vuestro hijo, sefiora, gno es verdad? j;Y como duerme el
angelito!—exclamo el forastero, volviéndose a sentar junto al fuego.
Mary ptsose a guisar un plato caliente para el desconocido, que,
sin saber porqué, le infundia como cierto. malestar.
—j; Por qué se habra levantado del fuego y acercado a la cama de
mi hijo?—se preguntaba Mary.
_Aquella sencilla reflexion, pueril si se quiere, no se la podia sacar
de la cabeza.
—Vaya, aqui tenéis un plato bien caliente, esto os dara fuerzas.
—Gracias, sefiora, gracias—contestd el forastero, poniéndose a
devorar, mas que a comer, el guiso aquel.”
Cartwill hizo: un nuevo signo de impaciencia al oir aquel largo
relato.
—j Por Dios, Cartwill! !—exclam6é -Haukel, . interrumpiendo su -lec-
-tura—Un poco de calma, que ya se acaba; pronto sabréis todo lo que
deseais, y sabréis muchas cosas por demas muy interesantes.
' —Bien, me resigno, continuad—limitése a decir Cartwill. °
Haukel volvié a su lectura.
,